Zpet
Novinky
Překlad
Projekt
Fórum
Nápověda
Uživatelů
Přihlášení
Registrace
. .
•Nastavení
aleonly
▪▪Všechny překlady
•Požadované překlady
•
Oblíbené překlady
•Seznam projektů
•Doručené
▪Free language exchange
•English
•Türkçe
•Français
•Español
•Italiano
•Português brasileiro
•Deutsch
•Română
•عربي
•Русский
•Svenska
•Ελληνικά
•Български
•עברית
•Shqip
•Srpski
•Nederlands
•Dansk
•Português
•Polski
•汉语(简体)
•Lietuvių
•Norsk
•فارسی
•Suomi
•Hrvatski
•日本語
•Català
•Esperanto
•한국어
•Українська
•Føroyskt
•नेपाली
•Kiswahili
Všechny překlady
Hledat
Všechny překlady - aleonly
Hledat
Zdrojový jazyk
Cílový jazyk
Výsledky 1 - 9 z asi 9
1
102
Zdrojový jazyk
Non ti farò mai più arrabbiare perchè io ti adoro...
Non ti farò mai più arrabbiare perchè io ti adoro e sei sempre nella mia mente...e anche tu cerca di essere meno antipatico però!
Hotové překlady
I will never make you angry
Nuk do te bej te merzitesh sepse te adhuroj...
101
Zdrojový jazyk
Ich habe Geburtstag. meine Freunde kommen ich...
Ich habe Geburtstag.
meine Freunde kommen
Ich schreibe Einladungskarten
Mutti hilft mir
Ich kaufe zum essen und zum trinken
Hotové překlady
C'est mon anniversaire...
43
Zdrojový jazyk
Požadavek tohoto překladu je "Pouze význam".
Megjitha te nuk ka asgje per te falur, e dashura...
Megjitha te nuk ka asgje per te falur, e dashura ime!
Hotové překlady
Comunque non c'è niente da scusare, cara...
In any event...
17
Zdrojový jazyk
Não temerei mal algum
Não temerei mal algum
Hotové překlady
Je ne craindrai aucun mal
Non temerò alcun male
No temeré ningún mal
Ich werde niemals Angst haben
Δε θα φοβηθώ ποτÎ
Timebo nihil mali
12
Zdrojový jazyk
ã‚ã„ã¤ã‚’首ã«ã—ã‚ !!
ã‚ã„ã¤ã‚’首ã«ã—ã‚ !!
Titre d'une chanson de l'anime Great Teacher Onizuka
Title of a song in the Great Teacher Onizuka's anime
首 (kubi) => cou/neck
ã—ã‚ (shiro) => château/castle ??
Hotové překlady
Fire that Guy!!
Virez moi ce gars-là !!
Licenzia quel ragazzo!
1